الديباجة إن الأطراف السامية المتعاقدة. إذ تذكر أن المبادئ الإنسانية التي تؤكدها المادة الثالثة المشتركة بين اتفاقيات جنيف المعقودة في 12 آب/ أغسطس 1949 تشكل الأساس الذي يقوم عليه احترام شخص الإنسان في حالات النزاع
المادة 1. من المتفق عليه أن يستخدم في هذه الاتفاقية التعريفان التاليان: (1) "الرق" هو حالة أو وضع أي شخص تمارس عليه السلطات الناجمة عن حق الملكية، كلها أو بعضها،. (2) "تجارة الرقيق" تشمل جميع
المادة (44) يحظر على أي شخص القيام بأي أعمال أو تصرفات أو أنشطة تؤدي إلى الإضرار بالمحميات الطبيعية أو المناطق الحرجية أو المنتزهات العامة أو المواقع الأثرية والتاريخية أو المساس بالمستوى
** أحدث تعديل بتاريخ أول أغسطس 2019 بالقانون 141 لسنة 2019** باسم الشعب رئيس الجمهورية قرر مجلس النواب القانون الآتي نصه، وقد أصدرناه: المادة 1 يعمل في شأن الاستثمار في جمهورية مصر العربية بأحكام القانون المرافق.
Перевод контекст "غير المعرفة" c арабский на русский от Reverso Context: لكنه فيما يتعلق بالمادة 4 من الإعلان فإن الفئات المحددة فيه ترد جميعاً تحت الفئة غير المعرّفة المعنونة "الحالة الشخصية".
السعودية توقع 4 اتفاقيات تعدين بقيمة 75 مليار ريال يأتي ذلك ضمن فعاليات مؤتمر التعدين الدولي 2024 الذي تستضيفه الرياض هذا العام. خلال النقاشات، قامت الوزارة بتوقيع مذكرات تفاهم مع أربع دول
202451;المادة 3: في مفهوم المادة 22: لا تمثل الإتفاقية مراجعة لأية إتفاقيات أو توصيات عمل دولية. المادة 23: تبلغ التصديقات الرسمية لهذه الإتفاقية إلى المدير العام لمكتب العمل الدولي لتسجيلها.
اتفاقية جنيف الثالثة، 1949. وقعت اتفاقية جنيف الثالثة بشأن معاملة أسرى الحرب في المؤتمر الدبلوماسي المعقود في جنيف من 21 نيسان/ أبريل إلى 12 آب/أغسطس 1949. اتفاقیة جنیف الثالثة بشأن معاملة أسرى
على هامش مؤتمر التعدين الدولي، وبحضور معالي وزير الصناعة والثروة المعدنية، تم بحمد الله توقيع 7 اتفاقيات لفتح آفاق جديدة في صناعة التعدين والمعادن وتحقيق المزيد من الانجازات مع شركاءنا؛ شركة Perseus للتعدين، شركة MMPS
تم تحديثه الخميس 2024/1/11 05:24 م بتوقيت أبوظبي. شهد اليوم الأول من النسخة الـ3 لمؤتمر التعدين الدولي في السعودية توقيع 20 اتفاقية ومذكرة تفاهم بقيمة إجمالية قدرها 27 مليار ريال. وقالت وزارة الصناعة
دستور الجزائر · · ، هي وثيقة تعتمدها الدولة الجزائرية كإطار لكل القوانين والتشريعات التي تسنها من أجل حماية الحقوق والحريات الفردية والجماعية والمصالح العليا للبلاد. لقد اعتمدت الجزائر عدة دساتير عبر استفتاء شعبي
ترسي المادة (1) المشتركة بين اتفاقيات جنيف الأربع الالتزام باحترام هذه الاتفاقيات وكفالة احترامها في جميع الأحوال. ويركز هذا البحث على الشق الثاني من هذا الالتزام، وخصوصًا مسؤولية الدول الثالثة غير المشاركة في أي نزاع
الاستثمار في التعدين. استشكف المملكة .. استثمر عبر منصة تعدين .. استكشف المملكة .. استثمر من المنصة تعرف على الخدمات والخيارات التي تسرّع من عملية استثمارك في قطاع التعدين عبر إجراءات ميسرة
Перевод контекст "رئي أنَّ الاعتراض" c арабский на русский от Reverso Context: وبناءً على ذلك، رئي أنَّ الاعتراض غير مقبول ويجب رفضه.
يسر اللجنة الدولية للصليب الأحمر أن تنشر، عبر موقعها الإلكتروني، التعليقات المحدثة على اتفاقية جنيف الأولى كأداةً جديدةً يفيد منها الممارسون والباحثون بحسبانها جزءًا من سعينا المشترك نحو
المادة الثالثة: التعاون الاقتصادي والتجاري. تتفق الأطراف على التعاون في ما يلي، وذلك بالإشارة إلى اتفاقيات التبادل التجاري والاستثمار القائمة بينها: 1.
الاستثمار في التعدين. استشكف المملكة .. استثمر عبر منصة تعدين .. استكشف المملكة .. استثمر من المنصة تعرف على الخدمات والخيارات التي تسرّع من عملية استثمارك في قطاع التعدين عبر إجراءات ميسرة
202451;المادة 36-لا تمنح تصاريح التحري او رخص التنقيب او حقوق التعدين للاجانب الا بموجب اتفاقيات خاصة يعقدها مجلس السلطة معهم بموافقة مجلس الوزراء وفق القوانين والانظمة المرعية.
74;مصر توقع 3 اتفاقيات لدعم التنقيب عن الذهب والمعادن. وقّعت مصر 3 مذكرات تفاهم جديدة مع شركات عالمية، لدعم خطّتها في التنقيب عن الذهب والمعادن وتأهيل العاملين، بما يحقق الأهداف الرامية لزيادة
39;وقعت وزارة الطاقة والمعادن وشركة تنمية معادن عمان ذراع الاستثمار الحكومي في قطاع التعدين التابع لجهاز الاستثمار العماني الأربعاء 12 اتفاقية امتياز من التنقيب إلى التعدين، وذلك بعد اعتماد
2024110;وأضاف أن قيمة الاتفاقيات التي ستوقع في مؤتمر التعدين تبلغ 75 مليار ريال. كما أعلن وزير الصناعة والثروة المعدنية: "سأعلن اليوم عن مبادرات مهمة في الاستكشاف التحفيزي بقيمة 182 مليون دولار".
626;يواصل قطاع التعدين في سلطنة عمان مساعيه إلى الاستحواذ على حصة من الاستثمارات في إطار الخطط الحكومية الرامية إلى تنويع مصادر الدخل وعدم الاعتماد على النفط والغاز مصدرًا وحيدًا لدعم الاقتصاد الوطني.
الترجمات في سياق устанавливаются минимальные في الروسية-العربية من | Reverso Context: В то же время в Соглашении представлено столь необходимое детальное описание ответственности государств флага и устанавливаются
إتفاقيات البلدان الأروبية. ألمانيا. اتفاقية تتعلق بتسليم المجرمين والتعاون القضائي في المادة الجزائية (26 جويلية 1969) اتفاقية تتعلق بالحماية والتعاون القضائي والإعتراف بالأحكام العدلية
المادة الخامسة أغراض الشركة. تتمثل أغراض الشركة في: (أ) القيام بأعمال البحث والتنقيب عن المعادن داخل المناطق التي تغطيها اتفاقيات التعدين، والقيام بحفر المناجم وإنشاء التجهيزات اللازمة لتشغيلها ولتجميع الخامات